Animals & Words
تستخدم الإنجليزية أسماء الحيوانات كأفعال وكصفات بطريقة عجيبة وظريفة ، وحقيقة أن المستمع لمثل هذه الجمل التي تستخدم فيها أسماء الحيوانات كأفعال وصفات يجد أن الأفعال والصفات تُسجد بصورة دقيقة الحدث وتضفي جو من الطرافة على الحديث ، وطبعاً كل حيوان مأخوذة منه صفة مشهورة عنه ، بجد ممتع هذا الاستخدام ولا تنسوا أن هذا الاستخدام غير الرسمي (يعني بين أصدقائك والأشخاص اللي تمون عليهم فقط) ، سأستعرض معكم إن شاء الله تسعة مواضع تستخدم فيها أسماء الحيوانات كأفعال وصفات ، ومن لديه أية إضافة فليتحفنا بها.
1-He wolfed down his dinner with his eye on the clock.
والمعنى أنه ألتهم عشاه وعينه تناظر الساعة >>الأخ مستعجل
والفعل هنا Wolfed مأخوذ من الأسم Wolfe (الذيب) ، ومعروف عن الذيب شراهته في إلتهام الطعام.
===
2- the people craned their necks to see the famous actor.
والمعنى: تلع(مد) الناس أعناقهم ليروا الممثل المشهور.
والفعل Craned مأخوذ من Crane طائر الكركي (شاهد الصورة2) ومعروف عن هذا الطائر طول عنقه والتفاتته السريعة ، فمن هنا أتى هذا الوصف.
===
3- She worked at the task with dogged determination.
والمعنى أنها عملت على المهمة بإرادة *** >> لا تعليق
مستخدم هذا الوصف في الإنجليزية ومعروف عن ال*** إرادته وتصميمه فلا يستسلم حتى يجد مراده >>لا أنصح باستخدام هذا الاصطلاح.
===
4- A sparkling river snaked through the lush green valley below.
والمعنى : أن النهر العذب ينساب عابراً أدنى الوادي الأخضر الخصيب.
والفعل Snaked مأخوذ من الاسم Snake أفعى ، والمقصود انه ينساب بحركة إفعوانية متعرجة كحركة الأفعى.
===
5- the teacher got angry because the students were horsing around.
والمعنى: أن المدرس استشاط المدرس غضباً لأن الطلبة كانوا يتجولون راكضين في المكان.
والفعل horsing مأخوذ من الأسم Horse حصان ، والمعنى هنا جلي وواضح.
===
6- that professor has an elephantine memory.
والمعنى : أن ذلك المدرس لديه ذاكرة قوية.
والصفة elephantine مأخوذ من الأسم elephant فيل ، ولا أدري هل ان الفيل لديه ذاكره قوية أم أن الوصف له علاقة بالحجم. ولكنني أرجح الأولى.
===
7- the new boy was a bully who liked to scare the other children.
والمعنى: أن الصبي الجديد كان عدوانياً وكان يحب أن يخيف باقي الأطفال.
والفعل bully مأخوذ من الأسم bull ثور ، ومعروفة صفة العدوانية لدى الثيران>>خلكم بعيد.
===
8- she fished around in her purse until she found her glasses
والمعنى أنها بحثت في المكان حتى وجدت نظاراتها.
والفعل Fished مأخوذ من الأسم Fish سمكة ، ومعروف عن السمكة البحث وعدم الكلل.
===
9- After winning the Nobel Prize, the scientist was lionized by the crowd reporters.
والمعنى: أنه وبعد فوزه بـ جائزة نوبل ، تباهى العالم أمام الحشد الصحفي.
أجمل تحية
1- He has got the lion’s share
حصل على نصيب الاسد =النصيب الاكبر والافضل
2-they discussed the bull’s eye matters
ناقشو الامور الحاسمة
3- It rains cats and dogs
تمطر بغزارة
4-He leads a cat and dog life
يحيا حياة كلها نزاعات
5- the news is fishy
الخبر مشكوك في صحته
6- Rats
كلام فارغ!! هراء
7- She smells a rat
يخامرها الشك= يلعب الفار في عبها
8- He is goosey
شخص احمق
9- she is pigeonhearted
انسانة جبانة
شكرا لك على هذا الموضووووووووووووووع ننتظر جديدك
WoW
I have never read this idioms
thank you so much little sister
thank you
they’re nice &funny
thanx alot
all the best